منوعات

طرق ترجمة القوائم المالية المعدة بالعملات الأجنبية

طرق ترجمة القوائم المالية المعدة بالعملات الأجنبية

القوائم المالية 

القوائم المالية هي عبارة عن التقارير المالية المكتوبة، والتي تبين الحالة المالية للشركات، ويضم التقرير العديد من التفاصيل، منها: بيان الميزانية العمومية، وقائمة الدخل، وكذلك بيان صافي القيمة، وبيان التدفق النقدي، كما تضم دخل وأرباح الشركة، وجميع المعلومات التي تتعلق في الحركات المالية في الشركة، وتمثل المرجع الأول والأساسي المحاسبي للجميع الأنشطة التي تقوم الشركة بها، وبالتالي هي البيانات التنظيمية لبناء الإجراءات التي تهدف إلى نقل المعلومات عن المدخرات المالية، ومن الممكن أن تكون لوقت محدد، أو لكافة سنوات عمل الشركة، ويتم إجراءها وقفاً للمدة التي يحددها المسؤول، وجميع القوائم يتم الاحتفاظ بها كمرجع للشركة. 

أنواع القوائم المالية 

قائمة الدخل 

هي القائمة التي يتم استخدامها لعرض صافي الدخل في الشركة فترة زمنية معينة، مع توضيح الفترة التي تغطيها القائمة في العنوان الخاص بها، كما يتم توضيح الإيرادات الخاصة بالشركة، والنفقات التي تم صرفها، مع ذكر الأرباح، والخسائر التي من الممكن أن تترتب على الأنشطة التي تمارسها الشركة. 

قائمة المركز المالي 

وهي القائمة التي تُعرف باسم الميزانية العمومية، والتي تضم على الأصول الخاصة بالشركة، والالتزامات المترتبة عليها، وكذلك حقوق الملكية التابعة لها، ويتم خلالها توضيح هذه الأمور الثلاثة بكافة التفاصيل، الأمر الذي يساعد في معرفة المحتويات الموجودة لكل عنصر، وبالتالي القدرة على حساب رأس المال المعمول به. 

إقرأ أيضا:المصادر الحرة

قائمة بيان الدخل الشامل 

تعتبر قائمة بيان الدخل الشامل من أهم القوائم المالية في الشركات، وخاصة للأطراف الخارجية، وتضم القائمة عنصرين أساسين، الأول هو صافي الدخل، والذي يتم الحصول عليه من قائمة الدخل، أما العنصر الثاني فهو الدخل الشامل الآخر وهو العنصر الذي يكون بقيمة إما موجبة أو سالبة، وبالتالي له تأثير على الأرباح المحتجزة وكذلك حقوق المساهمين في الشركة. 

قائمة التدفقات النقدية 

يتم من خلال هذه القائمة عرض كافة التدفقات المالية والنقدية التي تحدث من خلال أنشطة الشركة، وذلك في فترة زمنية معينة، كما يتم توضيع الأنشطة المالية التي تأتي من الأنشطة التشغيلية أو الأنشطة الاستثمارية، وكذلك التمويلية. 

قائمة بيان المساهمين 

هي القائمة التي يتم من خلالها توضيح الحقوق الخاصة بالمساهمين، والتي تضم العناصر الرئيسية التي تتكون منها أي معادلة حسابية، وتحتوي على العناصر المتعلقة في حق المساهمين بكافة التفاصيل، والتي يتم أخذها من الميزانية العمومية.

طرق ترجمة القوائم المالية 

طريقة البنود الجارية وغير الجارية 

تشمل البنود الجارية على الأصول التي يتم تداولها، والالتزامات القصيرة الأمد، والتي يتم ترجمتها باستخدام سعر الصف الجاري، أما البنود غير الجارية والتي تمثل الأصول الثابتة، والالتزامات الطويلة الأمد، ورأس مال الشركة، ويتم ترجمتها باستخدام سعر الصرف التاريخي. 

إقرأ أيضا:إدارة التجزئة

طريقة البنود النقدية وغير النقدية 

تنقسم بنود المركز المالي إلى قسمين الأول البنود النقدية التي تمثل الأصول المتداولة وجميع الالتزامات طويلة وقصيرة الأمد، وتترجم باستخدام سعر الصرف الجاري، أما البنود غير النقدية والتي تشمل الاستثمارات في الأوراق المالية، والأصول الثابتة، والمخزون، والتي يتم ترجمتها باستخدام سعر الصرف التاريخي، أما بنود قائمة الدخل يتم ترجمتها عن طريق سعر الصرف التاريخي. 

إقرأ أيضا:شركة وي

طريقة الترجمة المؤقتة 

وهي مشابهة لطريقة البنود النقدية وغير النقدية، باستثناء المخزون السلعي، والاستثمارات في الأوراق المالية، والتي يتم ترجمتها باستخدام سعر الصرف التاريخي، أما في حال تم تقييم المخزون السلعي والأوراق المالية على سعر السوق فإن الترجمة تكون على سعر الصرف الجاري، والبنود المتعلقة بقائمة الدخل يتم ترجمتها باستخدام متوسط سعر الصرف. 

السابق
كيفية عمل qr code
التالي
كيف أزيد نقاطي في بوابة المستقبل