تكنو لايف

قائمة أفضل برامج الترجمة من وإلى العربية

قائمة أفضل برامج الترجمة من وإلى العربية

تعريف مصطلح الترجمة

يبحث العديد من الأشخاص وخاصة من لا يتقنون اللغة الإنجليزية عن قائمة أفضل برامج الترجمة من وإلى العربية، وذلك للتعرف على معاني النصوص من لغة ما، أو من أجل تحويل نص باللغة العربية إلى لغة ما، ويتم استخدام الترجمة في العديد من الأغراض العلمية والثقافية والترفيهية، ويمكن تعريف الترجمة على أنها عملية نقل نص من لغة ما إلى نص مماثل بالمعنى في لغة أخرى، سواء كان هذا النص منطوقاً أو مكتوباً بشرط أن يتقن المترجم اللغتين اللتين يتعامل معهما.

قائمة أفضل برامج الترجمة من وإلى العربية للهاتف الذكي

يحتاج العديد من الأفراد إلى خدمات الترجمة في مختلف الأوقات سواء للدراسة أو عند السفر ويمكن التمتع بخدمات الترجمة الفورية من اللغة العربية إلى مختلف اللغات عبر التطبيقات المخصصة للهواتف الذكية، حيث تساعد في ترجمة النصوص أو المحادثات وفهم الرسائل المكتوبة باللغات الأجنبية، كما تساعد أيضاً في تسهيل التواصل مع الأجانب من خلال كتابة الرسائل وترجمتها إلى اللغة المطلوبة وإرسالها لهم، ومن التطبيقات الأكثر شهرة ما يتلخص بالآتي:

تطبيق ترجمة جوجل Google Translate

والذي يعد أحد أشهر التطبيقات في العالم، كما أنه من أفضلها نظراً للدعم الكبير الذي يحصل عليه من المترجمين حول العالم،حيث يدعم التطبيق حوالي 103 لغات مختلفة عند الاتصال بالإنترنت، ويدعم الترجمة في وضع عدم الاتصال لحوالي 52 لغة، فيما يتيح ترجمة مقاطع الفيديو في الوقت الفعلي لحوالي 30 لغة، هذا بإضافة إلى الترجمة الصوتية المباشرة لحوالي 32 لغة مختلفة.

إقرأ أيضا:سعر بلايستيشن 5

تطبيق ترجمة مايكروسوفت Microsoft Translator

وهو أحد البرامج المنافسة لشركة جوجل، ويعتبر هذا المترجم أيضاً من أقوى التطبيقات المتاحة في العالم، بل إنه في أحيان كثيرة يترجم الجمل حسب المعنى أو السياق وليس ترجمة حرفية ما يعطي المعنى الصحيح للنص، ويدعم التطبيق حوالي 61 لغة منها اللغة العربية، ومن المميزات القوية التي يقدمها للمستخدمين هي إمكانية الترجمة عن طريق الكاميرا، إذ يمكن تصوير نص مكتوب عليه عبارات بلغات معينة غير مفهومة ويتم استبدالها إلى عبارات باللغة التي تم تحديدها، كما دعمت الشركة أيضاً مختلف المميزات الأخرى من أهمها الترجمة الصوتية والترجمة في تطبيقات الدردشة والتواصل الاجتماعي.

تطبيق SayHi لترجمة المحادثات

وهو عبارة عن تطبيق يلعب دور المترجم الفوري، إذ يتم إجراء محادثة بين شخصين بلغتين مختلفتين وسماع صوت الشخص المتحدث على الفور، ويتم ذلك عبر الضغط على أيقونة الميكروفون وقراءة النص المطلوب ترجمته، وعادة ما يتم استخدامه في ترجمة الدردشة والشات، ما يساعد على التواصل مع أصدقاء جدد دون الخوف من طريقة التواصل، كما أنه يعتبر من التطبيقات المثالية للاستخدام عند السفر.

تطبيق Dictionary Linguee

وهو تطبيق رائع وسهل الاستخدام ومن أهم مميزاته دعم عدد كبير من اللغات التي يترجم منها وإليها، إذ إنه يتكون من أكثر من 400 معجم، كما أنه يحتوي على العديد من التعابير الاصطلاحية من مختلف اللغات، ولديه معرفة واسعة بطرق بناء الجمل والعبارات والقواعد اللغوية، ومن أهم مميزاته إمكانية استخدامه دون الحاجة إلى الاتصال بشبكة الإنترنت.

إقرأ أيضا:راوتر ماي فاي 4g

تطبيق الترجمة Speak & Translate

هو أحد تطبيقات الترجمة الفورية، ولا يقل أهمية عن التطبيقات السابقة، ولكنه تطبيق حصري لهواتف آيفون ويعمل أيضاً على أجهزة الآيباد والساعة الذكية من شركة أبل، ويدعم التطبيق حوالي 117 لغة مختلفة للترجمة النصية وحوالي 54 لغة للترجمة الصوتية، ومن اللغات المدعومة هي اللغة العربية، ويعمل التطبيق على مبدأ الدردشة حيث يتم اختيار اللغة المطلوبة للترجمة إليها ثم طرح سؤالٍ عليه باللغة العربية مثلاً فيترجمه إلى اللغة التي تم اختيارها، أما الترجمة الصوتية فهي تتم في الوقت الفعلي.

تطبيقات أخرى من أفضل برامج الترجمة من وإلى العربية

  • .تطبيق الترجمة Spread Signs وهو تطبيق ترجمة للغة الإشارة.
  • تطبيق الترجمة Naver Papago Translate
  • تطبيق «roverso context
  • تطبيق Dict Box

قائمة أفضل برامج الترجمة من وإلى العربية للكمبيوتر

يعاني العديد من مستخدمي أجهزة الكمبيوتر من عدم إمكانية فهم العديد من النصوص أثناء تصفح الإنترنت أو استخدام بعض البرامج ما يجعلهم يستخدمون بعض المواقع الخاصة بالترجمة، وتوجد بالفعل العديد من خدمات الترجمة المتوفرة على الإنترنت Online يمكن استخدامها عن طريق المتصفح أشهرها خدمة ترجمة جوجل، ومع ذلك فإن البعض يبحث عن برنامج اكثر دقة في الترجمة، وهناك العديد من البرامج المجانية للترجمة تعمل على نظام تشغيل ويندوز والتي يمكن استخدامها لتحويل أي نص من اللغة العربية إلى اللغة الإنجليزية أو لغة أخرى وبالعكس،ولهذه البرامج بعض المميزات والخواص الفريدة التي قد لا تكون موجودة في المواقع المتخصصة بالترجمة، ومن أهم هذه المواقع وأشهرها بين المستخدمين:

إقرأ أيضا:برنامج إصلاح الفلاشة

برنامج QTranslate

يعمل هذا التطبيق على إصدارات نظام ويندوز الحديثة فقط، إذ لا يعمل على الإصدارات القديمة، فالبرنامج عبارة عن بديل مثالي لعدد من المترجمات القديمة كونه أحد أفضل برامج ترجمة النصوص المجانية، ويمتاز عن غيره من البرامج بأنه يجمع للمستخدم أشهر خدمات ترجمة النصوص في برنامج واحد، بحيث يمكن مراجعة ترجمات مختلفة لنفس النص للتأكد من سلامة المعنى، ويتم ذلك عن طريق علامات تبويب منفصلة لكل خدمة تكون على الواجهة الرئيسية، حيث يتم تحديد اللغة التي يتم الترجمة منها وإليها ثم كتابة النص في الفراغ المخصص لذلك، وبعد ذلك يمكن للمستخدم التبديل والتنقل بين علامات التبويب في الأسفل لقراءة الترجمة من كل خدمة، كما أنه يقدم أيضاً خدمة الاستماع إلى النص المُترجم، مع إمكانية تحويل الكلام إلى نص بدلًا من كتابته يدوياً، ويضم البرنامج خدمة السجل الذي يتم تخزين الكلمات والنصوص التى تمت ترجمتها فيه بحيث يمكن العودة إليها لاحقًا بدون اتصال بالإنترنت، كما يضم أيضاً قاموساً مدمجاً لمعرفة مفردات الكلمات والمصطلحات وفقًا للقواميس العالمية من ضمنها قاموس Oxford Dictionaries، ومن أهم مميزاته إمكانية تعريب البرنامج من خلال الإعدادات.

 برنامج Ginger

هو عبارة عن برنامج متعدد الأغراض ويقدم العديد من الخدمات المفيدة إلى جانب الترجمة مثل خدمة التدقيق النحوي والتدقيق الإملائي، بالإضافة إلى خدمة كتابة الوثائق وفهم معاني الكلمات الخاصة بأي لغة حول العالم، وعلى الرغم من أنه برنامج مدفوع، إلا أنه يمكن استخدام خدمة الترجمة الخاصة به مجاناً، وهذه الخدمة تعمل بشكل ممتاز في العديد من المجالات، حيث يدعم عدداً كبيراً من اللغات منها اللغة العربية، وبمجرد إضافة النص باللغة المطلوبة والضغط على زر Translate يتم إظهار الترجمة باللغة الأخرى مباشرة، كما يمكن للمستخدم أيضًا لصق أي نص محفوظ في قائمة Clipboard دون الحاجة إلى إعادة كتابته يدوياً، كما تتوفر فيه ميزة الاستماع إلى النص ولكنها متاحة فقط في النسخة المدفوعة.

برنامج Babylon

وهو احد برامج الترجمة المعروفة، وصدر منه نسختين الأولى مدفوعة وهي لأغراض محددة، والنسخة الثانية مجانية وهي للاستخدام الشخصي، ويعُد هذا البرنامج من أشهر وأقدم برامج ترجمة النصوص الفورية للكمبيوتر، وقد حصل على العديد من التحديثات على مدار السنوات الماضية كي يظل أحد أفضل برامج الترجمة، ويوفر البرنامج للمستخدم ميزة القاموس للاطلاع على معاني الكلمات والمفردات التي يريدها، بالإضافة إلى ميزة ترجمة المستندات، إذ يمكن إضافة ملف بصيغة Word أو PDF وترجمته بشرط أن لا تزيد مساحته عن 5 ميجا بايت للملف الواحد، ومن أهم مميزاته ترجمة النصوص التي تدعم العديد من اللغات، حيث يتم إدخال النص المطلوب ترجمته في المكان المخصص لذلك ثم الضغط على زر  Translat حيث يتم ظهور النص مباشرة، وجميع الميّزات والخدمات التي يقدمها البرنامج متوفرة في علامات تبويب منفصلة وذلك لتسهيل التنقل فيما بينها.

برامج أخرى من أفضل برامج الترجمة من وإلى العربية

  • برنامج الوافي الذهبي.
  • .برنامج DeepL Translator.
  • برنامج Lingoes.
  • برنامج iTranslate Voice.

ميس الدويك، من مواليد عام 1989، حاصلة على شهادة البكالوريوس باللغة العربية وآدابها، من جامعة الحسين بن طلال، بتقدير جيد، تعمل في مجال الكتابة والتدقيق اللغوي، بخبرة عمل في لحوالي ثلاث سنوات، إذ عملت في مجال التدقيق في عدة شركات آخرها موقع السوق المفتوح الذي فتح لها مجال الكتابة في العديد من المواضيع العامة والخاصة، وذلك عن طريق استخدام بعض البرامج من أجل أن يتوافق ما نقدمه من محتوى مع متطلبات الـ SEO، كما أنّ العمل في مجال كتابة المحتوى يعتبر أمانة علمية بحيث يتم جمع المعلومات التي تفيد القارئ ولا يتم نقل أي معلومة ووضعها في المقالات المنشورة لدينا، وهذا إلى جانب التأكد من صحة المعلومات قبل نشرها وخاصة المعلومات الدينية، إذ إنها تمتلك مهارة جيدة في البحث عن المعلومة والتفتيش عنها في المواقع المختلفة على الإنترنت حتى لو احتاج الأمر البحث بلغات أخرى وترجمتها، وتعتبر من الموظفات اللواتي يلتزمن دائماً بقوانين العمل وتحترم زملاءها وزميلاتها، وتحاول دائماً تعلم ما هو جديد لتقديم كل ما هو مطلوب منها بدقة للعمل.

السابق
التعلم عن بعد في الإمارات
التالي
التعلم عن بعد في العراق